Una Community di traduttori amanti dei libri e a servizio della Cultura!

  /  Tradustorie   /  Ep. 4 – LA TRADUZIONE… A LUCI ROSSE! • Con Barbara Cinelli

Ep. 4 – LA TRADUZIONE… A LUCI ROSSE! • Con Barbara Cinelli

Romanzo storico, biografia, saggio, thriller, fantascienza… mostri a tre teste, guerre d’indipendenza, assassini scellerati. Le difficoltà di traduzione sono molteplici e ogni genere ha le sue. Ma qual è l’approccio migliore per la traduzione di un romance? Come si fa a capire come non oltrepassare la sottile linea di demarcazione fra l’erotico e il volgare?

Ne abbiamo parlato con Barbara Cinelli, traduttrice professionista che grazie all’impegno e alla passione è riuscita a trovare il giusto spazio per questo genere così discusso e amato e a fondare non una, ma ben due case editrici: Triskell e Nua Edizioni!

 

(Heidi McLaughlin – “Per sempre la mia ragazza”; Triskell Edizioni)

 


ACQUISTA CLICCANDO QUI

Post a Comment

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.