Una Community di traduttori amanti dei libri e a servizio della Cultura!

Introduzione al mestiere dell’editor e alla correzione di bozze (a cura di Beatrice Radi)

  /  Introduzione al mestiere dell’editor e alla correzione di bozze (a cura di Beatrice Radi)

La bottega dei traduttori è lieta di offrire un percorso che si propone di fornire una panoramica completa e pratica del mestiere dell’editor, esplorando le diverse sfaccettature di questa professione in continua evoluzione. Sotto la guida della socia Beatrice Radi, questo ciclo di 4 incontri da 90 minuti sarà dedicato alla comprensione dei principali ambiti di intervento dell’editor e delle competenze richieste, dei principi di micro-editing e degli strumenti professionali impiegati da professionisti e professioniste per revisioni e commenti, dell’editing strutturale e, infine, all’ingresso nel mondo professionale, cercando di capire come costruire un portfolio efficace, definire tariffe e stabilire i confini etici tra editing, coaching e ghostwriting.

Gli incontri NON saranno registrati.

TITOLO SEMINARIO INTRODUZIONE AL MESTIERE DELL’EDITOR E ALLA CORREZIONE DI BOZZE
DATA E ORA
  • mercoledì 1 aprile 2026, dalle ore 18:00 alle ore 19:30
  • mercoledì 8 aprile, dalle ore 18:00 alle ore 19:30
  • mercoledì 15 aprile, dalle ore 18:00 alle ore 19:30
  • mercoledì 22 aprile, dalle ore18:00 alle ore 19:30
PROGRAMMA

– PRIMO INCONTRO: Il mestiere dell’editor: ruoli, competenze e ambiti di intervento

Esploreremo cosa significa lavorare come editor oggi, distinguendo tra il ruolo interno alle case editrici e quello del professionista freelance. Analizzeremo i diversi servizi editoriali, dalla lettura critica all’editing strutturale, dall’editing stilistico alla correzione di bozze, fino al coaching. Capiremo cosa fa davvero un editor, quali competenze sviluppare e come si guida un autore nel processo di revisione.

– SECONDO INCONTRO: Micro-editing e correzione di bozze
Ci dedicheremo agli aspetti tecnici del lavoro di correzione di bozze: riconoscere errori grammaticali, sintattici e tipografici, mantenere coerenza stilistica, migliorare ritmo e leggibilità. Approfondiremo gli strumenti professionali più usati (revisioni, commenti, comparazioni) e i diversi livelli di intervento, dal microediting alla revisione finale del testo. 
– TERZO INCONTRO: Editing strutturale e lettura critica: analisi della storia e del suo potenziale
Affronteremo il cuore del lavoro narrativo: valutare struttura, personaggi, arco trasformativo, coerenza interna e voce dell’autore. Esamineremo come individuare gli elementi portanti di una trama, riconoscere scene superflue, correggere incongruenze e comprendere il potenziale editoriale di un manoscritto. Impareremo a redigere una lettura critica chiara e motivata e a fornire feedback efficaci, rispettosi della voce dell’autore ma solidi dal punto di vista tecnico.
– QUARTO INCONTRO: Professione editor: primi incarichi, portfolio, etica e tariffe
Un modulo dedicato all’ingresso nel settore. Vedremo come fare pratica, come collaborare con servizi editoriali o editor senior e come costruire un portfolio credibile anche agli inizi. Approfondiremo la definizione di tariffe sostenibili, gli errori da evitare e i confini etici del mestiere, distinguendo chiaramente tra editing, coaching e ghostwriting.

RELATRICI Beatrice Radi nasce a Genova nel 1993. Dopo la laurea in Lingue e Letterature Straniere, inizia a lavorare nel 2017 come traduttrice tecnica e commerciale. Nel 2020 frequenta il suo primo corso di scrittura creativa, avvicinandosi sempre più al mondo dell’editoria. L’anno successivo comincia a lavorare come editor freelance, affiancando aspiranti scrittori e scrittrici nei loro percorsi di crescita. Inoltre, collabora con due case editrici del gruppo Mauri Spagnol come traduttrice e valutatrice esterna.
DOVE Online
QUOTA DI ISCRIZIONE Prezzo riservato ai soci: 100,00 euro

Prezzo riservato ai non soci: 150,00 euro (IVA inclusa)

Per iscriversi è necessario effettuare il pagamento tramite bonifico bancario, indicando come causale “CONTRIBUTO + IL MESTIERE DELL’EDITOR E LA CORREZIONE DI BOZZE” (per i soci) e “ISCRIZIONE + IL MESTIERE DELL’EDITOR E LA CORREZIONE DI BOZZE” (per i non soci).
Di seguito le coordinate:

  • Intestato a: LA BOTTEGA DEI TRADUTTORI APS
  • Banca BPM
  • IBAN: IT25V0503403405000000014076
PARTECIPANTI Il workshop sarà aperto a un massimo di 30 partecipanti e attivato al raggiungimento di almeno 10 iscritti. Nel caso non si raggiunga il numero minimo di iscrizioni, la quota versata sarà restituita o utilizzata a scalare sul pagamento di un successivo corso.
È previsto un attestato di partecipazione per tutti i partecipanti che completeranno il corso.
MODALITÀ DI ISCRIZIONE

Se desideri iscriverti, ti preghiamo di compilare integralmente il modulo di seguito.