A grande richiesta, La bottega dei traduttori propone una seconda edizione, rivista e ampliata, del corso sullo scouting editoriale e le schede di lettura.
Un workshop intensivo per scoprire come funziona il mondo dello scouting editoriale e cosa significa lavorare come lettore o lettrice professionale per una casa editrice.
Attraverso lezioni teoriche, esempi pratici ed esercitazioni collettive, i partecipanti acquisiranno strumenti concreti per orientarsi nel mercato editoriale contemporaneo, valutare opere inedite e redigere schede di lettura efficaci e professionali.
È possibile iscriversi all’intero percorso o ai singoli moduli, in base ai propri interessi e disponibilità.
Il corso NON sarà registrato.
TITOLO CORSO | Corso pratico sullo scouting editoriale e sulle schede di lettura |
---|---|
DATA E ORA |
|
PROGRAMMA |
Schede di lettura: strumenti e tecniche
|
DOCENTE | Lorena Lombardi è una traduttrice e redattrice web freelance nata in provincia di Caserta e residente a Montpellier, in Francia. Dopo la laurea con lode in traduzione letteraria all’Università di Napoli “L’Orientale”, si è specializzata in marketing digitale e in traduzione per l’editoria, focalizzandosi principalmente sui mercati dell’enogastronomia e del turismo. Ha tradotto e traduce per editori e agenzie letterarie italiane quali ABEditore, Colonnese and friends e AC2 Literary Agency, lavora come web writer per svariate testate food e travel e magazine online in Italia e all’estero e ha collaborato, sia in qualità di traduttrice che di redattrice, con importanti brand internazionali quali I feel Slovenia, Bruxelles Airlines, Fiera internazionale del tartufo bianco d’Alba e Marriott Hotel. Membro del consiglio direttivo de La bottega dei traduttori, ne gestisce la comunicazione su LinkedIn e l’email marketing, oltre a collaborare alla realizzazione di numerosi progetti formativi ed editoriali. Ha tenuto conferenze sulla promozione online del traduttore editoriale alla fiera Libri in Baia di Sestri Levante, al congresso L’Officina del traduttore di Mantova e presso l’Università Suor Orsola Benincasa di Napoli. È specializzata in traduzione editoriale e tecnica, nei settori del turismo, enogastronomia e marketing. Le sue lingue di lavoro sono il francese, lo spagnolo e il catalano. |
DOVE | Online |
QUOTA DI ISCRIZIONE |
Prezzo riservato ai soci: 70,00 euro Prezzo riservato ai non soci: 120,00 euro (IVA inclusa)
Prezzo riservato ai soci: 50,00 euro Prezzo riservato ai non soci: 100,00 euro (IVA inclusa)
Prezzo riservato ai soci: 25,00 euro Prezzo riservato ai non soci: 50,00 euro (IVA inclusa) |
MODALITÀ DI ISCRIZIONE |
Per iscriversi è necessario effettuare il pagamento tramite bonifico bancario, indicando come causale: – Per il corso completo: “CONTRIBUTO + SCOUTING COMPLETO” (per i soci) e “ISCRIZIONE + SCOUTING COMPLETO” (per i non soci). – Per il modulo sullo scouting: “CONTRIBUTO + MODULO SCOUTING” (per i soci) e “ISCRIZIONE + MODULO SCOUTING” (per i non soci). – Per il modulo sulle schede di lettura: “CONTRIBUTO + MODULO SCHEDE” (per i soci) e “ISCRIZIONE + MODULO SCHEDE” (per i non soci).
|
PARTECIPANTI | Il laboratorio sarà aperto a un massimo di 30 partecipanti e verrà attivato al raggiungimento di almeno 15 iscritti.
Nel caso non si raggiunga il numero minimo di iscrizioni, la quota versata sarà restituita o utilizzata a scalare sul pagamento di un successivo corso, a scelta del socio/della socia. |
Se il programma ti intriga e desideri partecipare a questo workshop, ti preghiamo di compilare integralmente il seguente modulo.